Зачем в Израиле иврит?
О том, почему с ивритом лучше, чем без него, и как оптимально подтянуть свой уровень языка
«Зачем в Израиле иврит» – вопрос, казалось бы, риторический. Тем не менее, среди репатриантов последних 10-15 лет бытует мнение, что в Израиле можно хорошо и спокойно жить и без иврита (например, с хорошим английским и своим родным русским или французским). И тому есть множество доказательств.
Можно ли объясниться в магазине, не зная иврита? Можно. И на пальцах объясниться, и на английском, и найти русскоязычного продавца или соседа по очереди.
Можно ли устроиться на хорошую работу, не зная иврита? Можно, благо, у нас тут не одна и не две международные и полностью англоязычные IT-компании, да и вакансий в сфере моды, туризма и разных услуг, где не требуется высокий уровень иврита, хватает.
Можно ли общаться с израильтянами, не зная иврита? Можно. Большинство израильтян свободно говорят на английском благодаря недублированному переводу фильмов, сериалов и телепередач, которые они смотрят с детства.
Можно ли влюбиться и жениться в Израиле, не зная иврита? Можно. Тут даже пояснять ничего не надо.
А если все это можно, то вновь возникает простой и, казалось бы, риторический вопрос, «зачем в Израиле иврит»?
- Для общения в коллективе и в свое удовольствие. Один на один вы, конечно, всегда и везде сможете донести свою мысль и без знания того или другого языка. А вот почувствовать себя комфортно в ивритоязычной компании будет нелегко. Несмотря на то, что израильтяне хорошо владеют английским, чаще всего группа из нескольких человек просто не захочет вести все общение друг с другом не на своем родном языке, только для того, чтобы вы понимали, о чем речь. Представьте, что в ваш университет в Москве поступает новый студент-иностранец. Первое время вы, конечно, будете стараться вести общение в группе только на английском, но, скорее всего, быстро переключитесь обратно и продолжите говорить между собой на родном русском. Так и здесь.
- Для того, чтобы понимать местный юмор, менталитет и считывать культурный код. Все эти понятия очень плотно связаны с языком и его тонкостями, и вряд ли у вас получится почувствовать себя на своем месте в стране, где вы не можете понять ни одного, ни второго, ни третьего.
- Для того, чтобы решать бытовые и бюрократические задачи и проблемы. Несмотря на то, что Израиль – страна передовая и высокотехнологичная (по крайней мере в теории), большинство сайтов – от государственных до билетных касс – по-прежнему не переведены полностью на английский и другие языки. Ситуации, в которой вы выбираете альтернативный язык в главном меню, а на 2 или 3 странице снова попадаете на иврит (при оплатах, формах регистрации, договорах и прочем), по-прежнему случаются сплошь и рядом. То же с телефонными сервисами, государственными конторами, не говоря уже о налоговой, службе электроснабжения и других инстанциях.
- Для расширения возможностей карьерного роста и вариантов при поиске вакансий. И все-таки для того, чтобы устроиться на 90% работ в Израиле или подняться выше по карьерной лестнице, вам понадобится хороший иврит.
Можно еще долго продолжать и добавлять пункты в этот список, но уже здесь можно с уверенностью сказать, что со знанием иврита в Израиле жить ЛУЧШЕ, чем без него.
Теперь вопрос, и что с этим делать? Если быт уже как-то налажен, и хорошо бы выучить иврит, если не до совершенства, то хотя бы до уровня, дающего комфорт и свободу каждый день, но “лишних” времени и денег на это пока что нет?
Чтобы помочь репатриантам выбраться из этого круга, Министерство Алии и Интеграции запустило программу “Ваучер”, которая гарантировала возврат 100% средств за обучение в частном ульпане. И это не отменяло также прав и на государственный ульпан. Программа успешно развивалась, а год назад Министерство Алии и интеграции расширило ее для всех, кто проживает в Израиле не более 10 лет. Эта опция была специально предложена для репатриантов, которые в свое время не выучили иврит на нужном им уровне и теперь понимают, что он им необходим – для карьеры, для жизни. Одним из центров такого обучения является, к примеру, крупнейший в стране частный ульпан иврита – “Ульпан Шели”.
С тех пор, как Министерство расширило программу «Ваучер», спрос на обучение в “Ульпане Шели” вырос почти в 4 раза. При этом основные ценности этой школы, такие как небольшие группы, интерактивные и все время обновляющиеся методики и формы обучения, остались незыблемыми.
Поэтому, даже если вы давно в стране, вы все еще можете взять курс в “Ульпане шели”, чтобы подтянуть свой иврит до самой высокой или просто необходимой планки, и благодаря программе “Ваучер” (на которую можно прямо сейчас зарегистрироваться по этой ссылке) получить 100% возврат стоимости обучения!
Так что, считаем, проблему денег мы решили. Что со временем?
Как бы мы ни ругались на пандемию и все изменения, которые она внесла в наш привычный ход жизни, кое-что хорошее и полезное она нам все-таки дала. Если раньше онлайн-обучение, онлайн общение с терапевтом, работа из дома казались какими-то полумерами, то за последний год все мы научились пользоваться “зумом”, организовали в квартирах и домах удобное рабочее пространство и, как результат этого, поняли, что благодаря всемогущему онлайну можем еще эффективнее использовать свое время.
Так вот, помимо очных групп, которые мгновенно и по уже отлично отлаженной системе переходят в онлайн в случае непредвиденных обстоятельств (например, карантина), “Ульпан Шели” предлагает вариант групп, занимающихся только дистанционно – в Zoom. Это дает репатриантам возможность учиться из любой точки страны и не терять время на дорогу/парковку/бесконечное ожидание отстающего от расписания автобуса, а все свое время посвятить исключительно обучению и общению на иврите.
Обучение в онлайн-классах также проходит интерактивно, ученикам предлагают множество презентаций, анкет, видео и аудиоматериалов. А, главное, что онлайн группы остаются такими же маленькими и интимными – от 4 до 8 человек в группе – как и офлайн. Благодаря этому не придется бесконечно ждать начала учебного года, “пока наберется группа”, проще познакомиться с другими учениками в группе и чувствовать себя в их присутствии достаточно комфортно, когда вы говорите на иврите, делая ошибки в разговорной речи, и, наконец, учиться вместе с людьми, знающими иврит примерно на вашем уровне.
Хочется верить, что прочитав все это, вы уже загорелись мыслями о своем обучении, зарегистрировались в программе “Ваучер”, почитали об условиях набора, полистали страничку “Ульпана Шели” в Фейсбуке, и оставили свои данные для связи, представив нового себя, легко и в удовольствие разговаривающего на иврите, и дали себе ответ на вопрос, “зачем в Израиле иврит”.