«Что, Где, Когда» книжной ярмарки в Иерусалиме
Расписание мероприятий Ярмарки с 8 по 12 февраля
Полное расписание мероприятий, организованных в рамках Международной Книжной Ярмарки в Иерусалиме, представляет собою весьма внушительный список. Но ее главным событием остается сама Ярмарка (4, David Remez st., Jerusalem), на которой в любой день с 8 по 12 февраля можно будет прикупить книги на разных языках, в том числе и на русском.
Воскресенье, 8 февраля
Что: «Прощение – ключ к свободе и действию» (Ханна Арендт).
«Если хочешь других понять, посмотри на свое собственное сердце» (Фридрих Шиллер).
«Границы моего языка – это границы моего мира» (Людвиг Витгенштейн).
В рамках перекрестного года культуры Израиля и Германии на территории ярмарки будет представлена «Исчезнувшая Стена» (הקיר הנעלם), стена высотой в два метра, построенная из 5 000 деревянных брусков, на которых вырезаны высказывания немецких философов, музыкантов, политиков, деятелей литературы и искусства в переводе на иврит и арабский. Посетители ярмарки смогут забрать любую цитату на память. Автором этого проекта, поднимающего вопрос межкультурного диалога, стал знаменитый архитектор Вернер Зобек.
Где: Старая Железнодорожная Станция (4, David Remez st., Jerusalem)
Когда: 8 февраля в 21:30; 11 февраля в 18:30
Понедельник, 9 февраля
1. Что: Солдат британской армии во время Второй Мировой Войны, пальмаховец, член Кнессета и основатель ведущей металлургической компании «Искар» – о своей удивительная жизни миллиардер Стеф Вертхаймер рассказывает в автобиографии «Человек рядом с машиной». Об этой книге и о многом другом с автором побеседует телеведущий и журналист Давид Вицтум.
Где: Концеренц-Зал Мишкенот Шаананим (Mishkenot Shaananim Auditorium)
Когда: 9 февраля в 11:30
2. Что: В понедельник Лилиан Лимончик поговорит с Ральфом Толедано о его книге «Принц на Касабланке», трогательном рассказе о евреях Марокко. Мероприятие пройдет на французском языке.
Где: Театр Хан (2, David Remez Sq., Jerusalem)
Когда: 9 февраля в 11:30
3. Что: Детям тоже будет чем заняться на ярмарке: Джульетта Кригер расскажет о Дон Кихоте на мероприятии, организованном при содействии Института Сервантеса.
Где: Выставочный зал Старой Железнодорожной Станции (4, David Remez st., Jerusalem)
Когда: 9 февраля в 16:30
4. Что: Их смены могут длиться сутками, они находятся под постоянным внешним и внутренним давлением, а критика в их сторону никогда не затихает. Откуда у них берется время на написание книг? Журналист Хадасса Вольман встретится с врачами-писателями Шагит Арбель-Алон, Дани Каспи и Нафтали Березняк, чтобы и их голос был услышан.
Где: Иерусалимская Синематека (11, Derech Hevron, Jerusalem)
Когда: 9 февраля в 18:00
5. Что: Почему израильтяне так рвутся в Берлин? Посол Германии в Израиле Андреас Микелис, дочь Амоса Оза писательница Фания Оз-Зальцбергер и журналисты Эльдад Бак и Катя Петровская поговорят об этом явлении, центральной теме книги Оз-Зальцбергер «Израильтяне в Берлине».
Где: Концеренц-Зал Мишкенот Шаананим (Mishkenot Shaananin Auditorium)
Когда: 9 февраля в 18:30
6. Что: В первый день ярмарки выдающийся израильский поэт и писатель Рони Сомек встретится с иракским поэтом Салахом Аль-Хамдани, чтобы под музыкальное сопровождение Луны Абу Нассар вместе со зрителями отправиться в путешествие по литературному Багдаду и не только.
Где: Иерусалимская Синематека (11, Derech Hevron, Jerusalem)
Когда: 9 февраля в 20:00
7. Что: Стыд и нагота, скромность и страсть: какая эротика существует в израильской литературе? Эту животрепещущую тему будут обсуждать журналисты Анат Лев-Адлер, Айелет Светицки, Шири Лев-Ари и Уриэль Кон.
Где: Павильон ярмарки на Старой Железнодорожной Станции (4, David Remez st., Jerusalem)
Когда: 9 февраля в 20:30
8. Что: Богдан Хриб пишет детективные триллеры на румынском, Дрор Мишани пишет детективные триллеры на иврите. В рамках ярмарки они встретятся, чтобы обсудить происхождение жанра и его будущее.
Где: Галерея Старой Железнодорожной Станции (4, David Remez st., Jerusalem)
Когда: 9 февраля в 21:00
Вторник, 10 февраля
1. Что: История жизни Дженнифер Тиге с трудом укладывается в голове: уже во взрослом возрасте она узнала, что ее дед Амон Геце руководил концлагерем Плашов и был известен своей чрезвычайной жестокостью, за что даже получил кличку «Мясник». Тиге, плод кратковременного романа между Моникой Гец, дочерью нациста, и студентом из Нигерии, назвала свою книгу «Амон: мой дед бы меня расстрелял», ведь согласно нацистской идеологии темнокожие относятся к низшей расе и должны быть уничтожены. Писательница посетит Иерусалимскую Книжную Ярмарку, чтобы презентовать перевод книги на иврит, который скоро появится на прилавках магазинов.
Где: Мишкенот Шаананим
Когда: 10 февраля в 18:00
2. Что: «Только не называйте это комиксами» – иллюстратор и мультипликатор Мишель Кишка поговорит с немецкой художницей Мари Поль (Marijpol) о графических романах.
Где: Выставочный зал Старой Железнодорожной Станции (4, David Remez st., Jerusalem)
Когда: 10 февраля в 19:00
3. Что: Презентация поэтической антологии «שתיים اثنان» («Двое», на иврите и арабском соответственно), вышедшей в свет несколько месяцев назад и представляющей огромный интерес в контексте современной культурной ситуации в мире. «Мы надеемся, что эта антология станет шагом на пути создания диалога между ивритскими и арабскими литературными кругами, которые живут бок о бок, но друг друга не читают в связи с языковыми – и не только – барьерами».
Где: Иерусалимская Синематека (11, Derech Hevron, Jerusalem)
Когда: 10 февраля в 20:00
4. Что: Во вторник писательница Дорит Рабинян встретится с Жаном Маттерном (Jean Mattern), писателем и ответственным редактором мировой, и в том числе израильской, литературы знаменитого французского издательского дома Gallimard. Речь пойдет о работе Маттерна и о том, как литература позволяет наводить мосты между культурами.
Где: Галерея Старой Железнодорожной Станции (4, David Remez st., Jerusalem)
Когда: 10 февраля в 20:30
Среда, 11 февраля
1. Что: Автор бестселлеров «Исчезновение Шакшуки» и «Шакшука возвращается» Галия Оз расскажет о своей новой книге из серии про приключения девочки Шакшуки.
Где: Павильон ярмарки на Старой Железнодорожной Станции (4, David Remez st., Jerusalem)
Когда: 11 февраля в 17:30
2. Что: «Прощение – ключ к свободе и действию» (Ханна Арендт).
«Если хочешь других понять, посмотри на свое собственное сердце» (Фридрих Шиллер).
«Границы моего языка – это границы моего мира» (Людвиг Витгенштейн).
В рамках перекрестного года культуры Израиля и Германии на территории ярмарки будет представлена «Исчезнувшая Стена» (הקיר הנעלם), стена высотой в два метра, построенная из 5 000 деревянных брусков, на которых вырезаны высказывания немецких философов, музыкантов, политиков, деятелей литературы и искусства в переводе на иврит и арабский. Посетители ярмарки смогут забрать любую цитату на память. Автором этого проекта, поднимающего вопрос межкультурного диалога, стал знаменитый архитектор Вернер Зобек.
Где: Старая Железнодорожная Станция (4, David Remez st., Jerusalem)
Когда: 8 февраля в 21:30; 11 февраля в 18:30
Четверг, 12 февраля
1. Что: Говорят, что и с ним он умеет разговаривать: Шломит Коэн Асиф расскажет о своей новой книге для детей «Тигр царя Соломона».
Где: Театр Хан (2, David Remez Sq., Jerusalem)
Когда: 12 февраля в 17:00
2. Что: Журналист Шири Лев-Ари поговорит с ведущей израильской писательницей Алисой Бяльской и начинающим автором Далией Битулин-Шомрон о мечте и личности в израильской литературе на мероприятии под названием «Вечный Жид».
Где: Иерусалимская Синематека (11, Derech Hevron, Jerusalem)
Когда: 12 февраля в 17:15