Я люблю тебя, Лодочник

Я люблю тебя, Лодочник

В театре Гешер состоялась премьера спектакля «ПЕРЕВОЗЧИК» по мотивам пьесы Анны Яблонской

Автор: 18.04.2014

Постановка Александра Крейндлина изящно продолжает развитие темы заданной в пьесе «Лодочник», где жизнь и смерть ходят под руку. Молодой  драматург Анна Яблонская написала эту пьесу незадолго до смерти, случившейся в аэропорту Домодедово во время теракта.

Это история о том, что нет где-то далеко «того света» и нет правильных ответов на вопросы. Нет Рая в облаках, или Ада с котлами под землей, а есть только этот настоящий момент, где человек сам выбирает жить со светом в душе или брести во мраке самоуничтожения.

Постановочные находки спектакля позволяют перемещаться с того на этот свет без усилий. Дверь превращается в лодку и служит мостом между пространством сцены и пространством видео. Отправляющиеся в лучший мир попадают на экран, откуда рассказывают лодочнику истории своих жизней.

В игре всего актерского ансамбля чувствуется стремление к работе с метафизикой, поддерживаемое талантливо организованным музыкальным и звуковым оформлением.  Еще до начала действа, пока заполняется зал, попадаешь в таинственную атмосферу где звуки воды, сливаются с мерцанием свечей и далеким дыханием музыки.

У лодочника в исполнении Генри Давида особая манера видеть наш мир и одновременно слышать мир иной, что вполне объяснимо сюжетом — его возлюбленная погибла. Он начинает спектакль с взаимодействия со зрителями, и входит в действие, отделяясь от зрительного зала. Он проживает перепады душевной жизни, точно передавая трансцендентные аспекты работы перевозчика на тот свет. Он обжигает воображение, вызывая сострадание к своим пассажирам, сострадание в котором исчезнут декорации, раздвинутся завесы и посередь черноты останется человек. Один в лодке, посреди бушующего хаоса. наедине со смертью, одиночеством и отчаянным чувством вины.

В своем дебюте Крейндлину удалось повести разговор о вечном и зыбком, придав очаровательный шарм даже самым ходульным персонажам. Его спектакль – сюрреалистическая комическая фантазия удивительно точно передает  штормящий эклектизм времени.

Спектакль идет на иврите, без антракта.

*в настоящий момент главную роль в спектакле «Перевозчик» исполняет не Генри Давид, а Паоло Э. Моруа (прим.ред.).